(短故)《二月十四號嗰日,我收到一份情人節禮物》: 13.
這個晚上我們都沒有睡,只是靜靜地待在對方身邊。
我們自從第一次之後,都沒有再這樣睡在一起。
「聽唔聽歌?」他突然問我。
「好,你播。」
他爬到電腦面前按了幾下,響起了落日飛車主音的聲音,是〈my jinji〉。
我嚇了一跳,沒有想過他居然也會聽這種音樂,因為很多人都說這首歌聽著就想睡覺。
如果Deca joins是對絕望糜爛的呼喊;那落日飛車一定是浪漫復古的性愛bgm。
本來想開口問他,不過當他爬回床上時,他順手就關了床頭燈。
宿舍外的街燈滲透著窗簾布,漆黑的房間裡仍殘有絲絲光影。
Every time you lie my place
他看著我我臉,順住髮絲地摸向我的後腦,然後把我的身體拉近他。
我屏息靜氣,靠在他的胸前,把手搭在他的腰上。
I do wanna say
it’s you, you my baby
他很緩慢地把頭移近,先吻了我的頭髮,然後再由額頭、鼻子,最後是嘴巴。
他的手仍然在我的髮際間遊走。
I won’t be too late
我把嘴唇微微張開,他便和我互相細舔著對方的舌頭,他的唇原來比棉花糖更柔軟。
My jinji don’t you cry
然後他的手由我的後腦一直向下摸,我們開始伸向對方的下體。
this world out of time
我們依舊是不帶半分激蕩,是溫柔細膩的愛撫。
Of time out of mind
他小口小口地在我耳邊咬著,我也把頭靠向他的耳邊並吹了它一口,他顫了一下。
Every time you lie in my place
I do wanna say it to you my baby
窗簾裡僅餘的光影映照著他迷朦的雙眼。
I’m down to your drain
於是我用腳把他整個人夾住,在他耳邊不斷地又舔又吹。
My jinji please don’t mind
房間裡除了音樂以外,剩餘的就只有他急速而輕微的呼吸聲。
in this world out of time
time of out mind
out of mind
這首歌我一聽就上了癮,因為編曲很迷幻浪漫;歌詞卻很哀傷。
當他終於進入了的時候,他在我耳邊小聲地問:「會唔會痛?」
「唔會。」
Oh don’t leave me behind
我背向他,他一直在親我的耳珠。
without you I would cry
他也沒有以很大的幅動抽插,每一下都像小心翼翼。
cause only you my babe
他抱得我好緊,好像在捉緊什麼一樣。
only you can conquer time
我想這是第一次,也是最後一次以這個身份和他做愛。
only you can conquer time
Oh sometimes I
Without you, I would cry
Only you can conquer time
Only you can conquer time
可是我們最後都捉不住。
「好好記住呢晚。」完事後,他躺在我身邊抱著我說。
「我會。」我說罷之後,他便把手輕輕擱在我的腹上,就這樣一直維持不動。
我們就只能這樣,渡過最後一個有孩子的夜晚。