慢著!
 
當阿保以為只要訂了機票和酒店,便可以出發往聖彼得堡時,才發覺過程原來一點也不容易。阿保於網上查核後,得知俄羅斯需要簽證,並只會發14天VISA給予旅客,他希望能久留一點,去體驗一下在外國生活,與香港有什麼不同。他決定留在聖彼得堡達兩個月,好讓他真真正正地瞭解俄羅斯文化,因此他選擇申請學生簽證(Student VISA)。
 
但申請學生簽證有一個較麻煩的問題,就是要經由俄羅斯當地教育團體,如大學校、教育機構等發邀請信給申請者後,才能於俄羅斯領事館辦理手續。
 
他得悉這個條件後,便於網上嘗試尋找有聲譽的教育機構,加以比較,選擇一間可靠的報名。可是有詳盡資料的中文網頁不多,他唯有到外國網頁尋找。網上果真出現了很多機構,也有很多目的地選擇,阿保不知道哪一個網站是可信的,於是花了數天的時間去瀏覽和研究國外論壇。
 
最後他總結出以下三個地方是合適自己的:
 




莫斯科(Moscow) — 首都加政治氣息濃厚,當地人較冷漠,可於此地使用英語。
 
加里寧格勒(Kaliningrad) — 是一個「飛地」,顧名思義,邊界不是與俄羅斯接壤,卻隸屬於俄羅斯。位處東歐,是一個擁有德國和俄羅文化的小城市,當地主要用俄文和德文。
 
聖彼得堡(St. Petersburg) — 俄羅斯最北的大城市,擁西方文化,文化氣息濃厚,天氣較冷,可使用英語。
 
阿保看畢論壇各用戶對以上城市的評價後,出乎意料地期待能到訪並生活在聖彼得堡。原因除了名字與他相襯,感到親切外,他本身並不是太具有競爭力的人,但偶爾也會看書和去參觀藝術展,算得上是半個「偽文青」,故此較有文化的城市較為吸引。
 
決定了城市後,阿保又參考了各論壇用戶對各教育機構的綜合評價。由於大學要請一段較長的時間,因此阿保選定了一間信譽不俗的坊間教育機構,報讀8個星期的俄語。選擇住宿時,網頁上則有以下4種選項(5個“$”為最昂貴):
 




$$$$$           酒店或公寓 (Hotel and Apartment)
$$$               學生旅舍 (Student’s Hostel)
$$                 寄宿家庭包早及晚餐 (Host Family included half board) 
$                   學生合宿 (Student shared flat private room)
 
寄宿家庭連早及晚餐居然是出乎意料地便宜!
 
阿保想住在俄羅斯人的家,除了可擁有足夠私人空間外,更可以和當地人溝通,加快學習進度,簡直一舉兩得。在沒有絲毫猶豫之下,阿保便決定了這個選擇。當用信用卡付了全數費用後,聖彼得堡的教育機構說需要用了一個月時間,去處理他的申請。
 
阿保猜不到俄羅斯方面的辦事效率那麼低,居然要整整一個月那麼久。但他沒有其它選擇,只好等待。在等候核批的這個月裡,阿保見了一些好朋友,探訪了一些後久沒見的親戚,亦去整理了一下自己的房間,畢竟這些事只有於假日空閒時才能做。




 
一個月後,不知是享受或是折騰,阿保終於得到了校方的邀請信。儘管信內全是俄文,他看不懂,但他卻為得到了這封邀請信而精神為之一振!同日,他看再看下一申請學生簽證的條件,發現有一項特別的附帶要求——HIV報告!
 
天啊!對於在傳統華人社會成長的阿保來說,這種檢驗實在是羞於啟齒。他在家裡思前想後,躊躇了半天,才敢踏出家門,往就近的診所檢驗。在診所內,阿保與幫他作登記的護士產生了以下的一段對話:
 
「先生,請問有什麼可以幫到你?你之前有登記過的嗎?」護士問。
「沒有登記過。我……我……我想做一個檢查。」
「請問你想什麼檢查?」
「唔……我想檢查一下……檢查一下那一種『病』。」阿保磨蹭道。
「不好意思,請問你要做什麼類型疾病的檢查?」
「H……HIV」阿保感到羞恥,故意壓低聲線說。
「哦!是來驗愛滋病的!我們有快速測試,約15分鐘就可以有報告。醫生問測試愛滋病的原因是什麼?」她故意提高聲調,在場所有輪侯的病人,皆聽得一清二楚。
「去……去外國讀書,大使館要求的。」阿保仍保持低調。
「這位先生說是去讀書!」護士大聲向醫生說,然後向阿保續說:「先生,請坐到一旁等候。」
 




當阿保回身離開登記處時,他感到在場所有輪候的病人也用奇異的目光瞠視自己。
 
何其的尷尬啊!
 
最後,經過「血液快速測試」後,約10分鐘後,他順地得到了一份呈陰性的HIV報告,便迅捷地從診所逃之夭夭。
 
翌日,他攜同千多元港幣、申請書、護照、學校邀請信及HIV報告,出發前往位於灣仔的大使館辦理簽證。事情也算蠻順利,基本上只須要等幾個工作天,就可以正式拿到批核。
 
回到家後,阿保沒啥事做,於是上網看看俄文是怎樣的一回事。
 
「原來是這樣難的啊!」阿保看了一會後驚呼道。
 
他瀏覽別人對俄文難度的評價,然後看到曾經學習過俄文的港人之間的討論交流,多是評價這語言太難,中途便放棄,而例舉出來的原因更是一大堆:下班後沒有時間、香港沒人說俄文、俄文語法太難、動詞變法太難等等。看到這些評論後,阿保的額頭上冒出幾滴冷汗。但既然差不多成行,不善於放棄的阿保便決定在YouTube觀摩一下由別人製作,關於俄文子母和發音的影片。
 
有這裡順道解釋一下:





英文字母有26個,而俄文則有33個。每個字母都有特定讀音,只要記住每個字的重音位置,便能在不懂得所有字的意思之下,悉數讀出全句。
 
「俄文確實很難……但既然來到這步,看來也只好硬著頭皮去學了。」阿保自勉說。
 
數日後,阿保得到大使館發出的簽證,他便立時上網購買機票。關於機票,受惠於科技的發展,現在一般都不會在門市購買,反而在智能手機內有海量關於酒店和機票的格價app供用戶下載。要注意的是,用家須權衡各個app與航空公司官網上的價格差別,有時候,相同航班的售價也可以差之毫釐,謬之千里。只要小心穩妥,亦可以買到一張平價機票到歐洲。
 
最終阿保買了一張1,500左右港—元,前往聖彼得堡的機票。出發前,他和校方的負責人一直保持聯絡,確保事情順妥,而在出發前的兩日,他收到了負責人寄來的電郵,得知自己將要和5人家庭居住。電郵大意是:阿保將要寄宿的家庭,有一名年約5歲的小女兒及兩名孖生嬰兒;妻子由於有經營旅館業務,故此英語水平良好。
 
知道自己的住宿地點後,事情開始變得真實,阿保開始對未來帶有期盼。
 
他想離開香港喘息一下;
也想看看世界有多遼闊;
更想命運有個新的轉變。
已有 0 人追稿