一段跨越100年的戀愛—大正浪漫YOASOBI: 跨越100年的信
致千代子:
最近過得好嗎?我今天總算考完期末考了。接著就等放暑假了。
如果是你的話肯定會興趣盎然的問期末考是什麼、這個時代的暑假又是什麼樣子吧。
測試我們在學校學到的東西到底記得多少的就是期末考。這次的考試範圍到江戶時代,到了秋天的時候應該就會學到你所在的時代了。
暑假大約有一個月,雖然作業很多、也有社團活動,其實相當忙碌,但我超期待能和朋友一起玩的!
話說回來,事到如今才問我的名字的唸法也太晚了吧(笑)
是唸作ときと(tokito)喔。這名字雖然很少見,但我很喜歡。
因為我是考生,為了考上想去的高中必須要讀書才行,但寫信給你能夠放鬆一下,真是幫大忙了。謝謝你。
時翔 筆
2023年夏天。
從幾個月前開始,我就和生活在大正時代的女孩子有著書信往來。
雖然不知道是什麼原理,但我相信她真的生活在大正時代,並且抱著能靠這些信讓學習日本史變得輕鬆一點的想法而持續著。
…不,實際上是和她的書信往返很開心才持續下去的。
對於讀男校的我而言,她的信該怎麼說呢,簡直就是太棒了。她所寫出來的字句既美麗又溫柔。初戀是大正時代的女孩子,不覺得超浪漫的嗎。這正是所謂的大正浪漫吧。沒。
因為這種事情肯定沒人會相信,所以我沒告訴任何人。她好像也是一樣。
這是只屬於我們兩人的秘密。這樣一想,我又更等不及收到她的信了。
致時翔:
謝謝你的來信。
抱歉抱歉,一直沒有機會問你名字的唸法。是唸作ときと啊,聽起來真悅耳。
你都知道我很好奇期末考跟暑假的事情,讓我很開心。
暑假要好好讀書喔。我也會用時翔的信來鼓勵自己,要努力做好每天的家事和照顧弟弟們。
你秋天要開始學習的這個時代的事情,我也好想知道呀。不過如果知道了的話人生就不有趣了對吧。我會在腦海裡想像未來的事情、還有你所在的時代的事情的。
今天啊,我和朋友們打扮了一番,去了銀座大街,看見了好多塗紅色口紅的漂亮姐姐。我決定再過幾年也要變成那樣。真想變漂亮然後見到你啊,開玩笑的。
千代子 筆
我曾經問過她寫信給我的契機。
貌似是一時興起,她對一百年後東京的樣貌和文明做了很多想像,然後將其寫在了紙上。
後來她因為有事情而離開一下,紙就消失了。而她也沒有多想,只是覺得可能有人拿了背面去用,就完全忘了這回事。
直到她收到從一百年後的未來而來的回信為止。